Кассандра Клэр - Город потерянных душ [любительский перевод]
![Кассандра Клэр - Город потерянных душ [любительский перевод]](https://cdn.siteknig.com/s20/1/5/4/8/3/15483.jpg)

Город потерянных душ [любительский перевод] читать книгу онлайн
Какую бы магию не использовало Братство, ни одного пропавшего обнаружить не удается. Впрочем, Джейс не смог бы долго быть без Клэри. Когда они вновь встречаются, девушка обнаруживает, что гибнущая магия Лилит не ушла бесследно — Джейс больше не похож на того, кого Клэри любила. Теперь онтесно связан с Себастианом, и, увы, возлюбленный Клэри стал тем, кем больше всего боялся быть — верным слугой злой воли Валентина. Братство намерено уничтожить Себастьяна, но это невозможно сделать, не причинив вреда другому. Решатся ли Охотники убить одного из своих?
Только маленькая группа друзей и родственников Клэри и Джейса продолжают верить, что Джейса можно спасти и что от этого зависит будущее Охотников. Им придется бросить вызов Братству и бороться самим. Алек, Магнус, Саймон и Изабель должны вместе работать во имя спасения юноши: торговаться с грозной Королевой фэйри, заключать сделки с демонами и даже обратиться к Железным Сестрам, не знающим жалости оружейникам, ведущим отшельническую жизнь. Именно они сообщают друзьям, что в мире нет оружия, способного порвать связующие нити между Джейсом и Себастианом. Единственный шанс спасти бывшего Охотника — это бросить вызов сразу Раю и Аду и подвергнуть свои жизни невероятной опасности.
Друзьям придется идти дальше без Клэри: она ушла в самое сердце тьмы — вести опасную игру в полном одиночестве. Цена за поражение — не просто ее жизнь, но еще и душа Джейса. Она готова пойти на любые жертвы ради юноши, но может ли она по-прежнему доверять ему? Не навсегда ли он потерян для нее? Есть ли такая цена, которую даже за утраченную любовь лучше не платить?
Змеиная голова рухнула рядом с Клэри, оставив вокруг себя блестящие пятна, которые практически ослепляли ее. Блестящее лезвие кинжала серафимов легко срезало голову демону с плеч. Голова рухнула, источая яд и гной. Клэри увернулась, но, тем не менее, некоторое количество токсичного вещества попало на ее тело. Тело демона исчезло прежде, чем две его разрозненные части достигли земли.
Клэри подавила в себе крик боли и попыталась встать на ноги. Внезапно перед ней появилась протянутая рука помощи. Она подумала, что это Джейс, но, взглянув наверх, увидела своего брата.
— Давай, поднимайся, — сказал Себастьян, все еще протягивая руку. — Их тут больше.
Она схватила его руку и позволила себя поднять.
На его одежду также попала кровь демона: черно-зеленая слизь выжигала все, к чему прикасалась, оставляя прожженные дырки на ткани.
Пока она смотрела на него, одна из змееподобных тварей — демоны Элапид, с опозданием вспомнила она книжную иллюстрацию — вздыбилась за его спиной, и её шея имела утолщение, как у кобры.
Без раздумий, Клэри схватила его за плечо и оттолкнула с пути, жёстко: он оглянулся в тот самый момент, когда демон нанёс удар, и Клэри встретила его с кинжалом, что выхватила из своего пояса.
Она повернулась, уклоняясь, возвращая кинжал в ножны, от клыков существа; его шипение переросло в булькающий звук, когда она погрузила лезвие и протащила его вниз, будто потроша рыбу. Горящая демоническая кровь взорвалась и пролилась на её руку обжигающим потоком.
Она закричала, но не выпустила из рук кинжала, пока Элапид не сгинул.
Клэри осмотрелась.
Себастьян сражался с Элапидом у двери магазина, а Джейс с двумя другими у дисплея антикварной керамики. Керамические осколки устилали пол.
Замахнувшись, Клэри метнула кинжал, в точности как учил ее Джейс. Он рассёк воздух и поразил одну из тварей, унося её дрожащую и визжащую прочь от Джейса.
Джейс крутанулся и подмигнул ей, прежде чем достал ножницы из головы оставшегося Элапида. Его тело рухнуло и исчезло, а Джейс, обрызганный чёрной кровью, ухмылялся.
Какой-то всплеск прошёл сквозь Клэри — чувство резонирующего восторга. Джейс и Изабель, оба, говорили ей о том, что испытываешь в самом разгаре битвы, но она никогда раньше такого не испытывала. Теперь испытала. Она чувствовала абсолютное могущество, в её венах стоял гул, сила набирала обороты от самого основания позвоночника. Всё, казалось бы, вокруг неё замедлило ход.
Она смотрела, как раненый Элапид вытянулся и повернулся к ней, бросившись в её сторону на своих конечностях насекомого, его губа заворачивалась, обнажая клыки. Она сделала шаг назад, схватила антикварный флаг с его возвышенности на стене и вставила его одним концом в зияющую пасть Элапида. Он вышел из затылка существа и Элапид исчез, забирая флаг с собой.
Клэри рассмеялась в голос.
Себастьян, только что закончивший с другим демоном, повернулся на звук и его глаза расширились.
— Клэри! Останови его! — закричал он, она обернулась и увидела Мирека, его руки шарили по двери, ведущей в заднюю часть магазина.
Она бросилась бежать, выхватив из-за пояса клинок серафима.
— Накир! — прокричала она, запрыгнув на прилавок, и рванулась оттуда, когда её оружие вспыхнуло светом.
Она приземлилась на демона Ветис, прижав его к полу. Одна из его змеиных рук зашипела на нее, и она отрезала её пилящим движением лезвия. Хлынуло ещё больше чёрной крови. Демон посмотрел на неё красными испуганными глазами.
— Остановись, — прохрипел он. — Я могу дать тебе все, что ты хочешь…
— Ты опоздал, у меня уже все есть, — прошептала она и вонзила кинжал серафимов в него. Удар пришелся демону в грудь, и Мирек исчез, глухо вскрикнув.
Клэри рухнула на колени.
Мгновением позже из-за прилавка показались две светловолосые головы: серебристая и золотая. Джейс и Себастьян. Джейс таращился на нее во все глаза, а Себастьян выглядел побледневшим.
— Во имя ангела, Клэри, — выдохнул он. — Адамас…
— А, эта та штука, которую ты хотел? Вот она, здесь. Она частично закатилась под прилавок.
Клэри подняла его, светящийся кусок серебра, смазанный кровью, где ее руки коснулись его. Себастьян выругался с облегчением и схватил адамас из ее рук, когда Джейс в один миг перепрыгнул через стойку и приземлился возле Клэри. Он стал на колени и притянул ее к себе, проведя руками по ее телу, его глаза потемнели от беспокойства. Она ухватилась за его запястье.
— Я в порядке, — сказала она. Ее сердце колотилось, кровь пела в венах. Он открыл рот, чтобы сказать что то, но она склонилась над ним и оперлась руками по обе стороны от его лица, зарывшись ногтями. — Я чувствую себя хорошо.
Она взглянула на него: он был весь в крови, но такой помятый и милый, что ей захотелось его поцеловать. Она хотела…
— Так, ладно, вы двое, — сказал Себастьян. Клэри оторвалась от Джейса и взглянула на своего брата. Он усмехался, глядя на них, лениво вращая адамасом в руке.
— Завтра мы это используем, — сказал он, кивая на него. — Но сегодня, раз уж мы тут немного прибрались — мы празднуем.
* * *Саймон босиком пошёл в гостиную, Изабель за ним, и они увидели удивительную картину. Круг и пентаграмма в центре пола сияли ярким серебряным светом, как ртуть. Дым поднялся из центра, высокий, черно-красный столбец с белым. Вся комната пахла гарью. Магнус и Алек стояли за пределами круга, и с ними Джордан и Майя, которые, учитывая пальто и шляпы, выглядели, как будто они только что пришли.
— Что происходит? — спросила Изабель, растягивая ее длинные локоны с зевками.
— Почему все смотрят на Пентаграмму? Просто подожди секунду, — мрачно сказал Алек. — Ты увидишь.
Изабель пожала плечами и стала пристально смотреть вместе с другими.
Пока все переглядывались, белый дым начал закручиваться в спираль всё быстрее и быстрее, образуя мини-торнадо в центре пентаграммы, и не используя голос, он выдал горящими буквами:
«Вы уже приняли решение?»
— А, — произнёс Саймон. — Это происходило все утро?
Магнус всплеснул руками. На нём были надеты кожаные штаны и рубашка с зигзагообразной молнией.
— И всю ночь.
— Просто спрашивает одно и то же?
— Нет, он говорит разное. Иногда ругается. Азазель приходит, чтобы повеселиться.
— Он может нас услышать? — Джордан наклонил голову в сторону. — Эй, демон.
Огненные буквы преставились.
«Здравствуй, оборотень».
Джордан сделал шаг назад и посмотрел на Магнуса.
— А это… нормально? — Магнус выглядел глубоко несчастным.